For over two decades, CQ fluency has partnered with the world’s leading life sciences organizations to offer a full suite of culturally relevant translation services in 300+ languages. We leverage our Cultural Intelligence (CQ) with best-in-class technologies to address the intricacies of cultural nuances, creating a more accessible, inclusive, and linguistically equitable world.
our commitment to excellence
As your preferred supplier, we are dedicated to delivering exceptional language solutions that meet your unique needs. Our longstanding partnership with leading life sciences organizations is a testament to our expertise and commitment to excellence.
translation services
translation, digital localization services, multicultural marketing support, interpretation (ASL & 200+ language), accessibility & alternative formats
clinical document translation expertise
clinical study protocols & synopses, ICFs, investigator brochures, regulatory dossiers, IFUs, case report forms (CRFs), adverse event forms, patient cards, labeling, package information leaflets (PILs)
eLearning localization expertise
instructional design strategies, translation/localization, engineering, multimedia production, functional testing
full suite of language solutions
translation services
- document translation
- multilingual desktop publishing/formatting/design
- translatability assessment
- linguistic validation
- language compliance consulting
digital localization services
- web/mobile localization
- app localization
- software localization
- multilingual voiceovers
- audio/video transcription
- multilingual subtitling/captioning
- multilingual video editing
- eLearning localization
multicultural marketing support
- cultural adaptation
- transcreation
- global brand name evaluation (globalization testing)
- multicultural research and insights
- social listening / data mining
- multilingual SEO
interpretation (ASL & 200+ languages)
- on-site interpretation – simultaneous or consecutive
- over the phone interpretation (OPI) – consecutive
- video remote interpretation – consecutive or simultaneous
- webcast (remote simultaneous interpreting)
- language proficiency testing
translation efficiency technologies
- AI services
- translation asset management
- customized machine translation with post editing
- CQ portal – request monitoring and analytics
- API integration / connectors
- managed service provider (MSP)
accessibility & alternate formats
- braille
- large print documents
- audio recordings
- file remediation – Section 508 compliance
- website remediation – WCAG compliance
RJ Marshall
vp, strategic accounts
I have over 15 years of experience in localization working with top enterprise clients across highly regulated industries. My passion for health equity and access to care has enabled me to develop customized language solutions with exceptional experiences.
John Rogler
vp of sales, life sciences
I am a localization professional with 15 years of experience in major industry players like LUZ (now RWS Life Sciences) and Smartling. My career has centered around Strategic Account Management sales management.
Debbie Lee
senior program manager
I am a native Brazilian, multilingual professional specialized in global program management and client relations. I have 10 years of experience supporting Life Sciences partners and am passionate about languages and helping facilitate greater access to healthcare.
a perfect partnership
CQ fluency partners with Clinical Research Organizations (CRO) globally to streamline global clinical trials, reduce translation costs, meet deadlines, expedite timelines, and improve terminology consistency.
Let’s schedule a call with your CRO partners to enhance your clinical trial translation workflows.
let’s talkget started
The story that sparked our CEO’s mission to bridge cultural gaps in healthcare. Hit play!
200+
languages/locales supported
23+
years in business
99%
on-time delivery