Local action for global clout.

Training Localization is one of the cornerstones of successful global expansion. The ability to localize the education and training of employees and partners can often determine success or failure in increasingly competitive international markets.

To deliver successful training programs, companies are increasingly applying methods and media as diverse as the multicultural workforces they seek to train and incentivize.

CQ fluency training localization teams are selected from a pool of over 2,500 linguists worldwide, dedicated to providing turnkey training localization services. All our linguists have subject matter expertise, many with education and training backgrounds, and all have deep knowledge of their respective native languages and cultures. We also work with a range of course development software and learning management systems.

CQ fluency delivers localized training content that retains it’s original meaning, impact and objectives, perfectly tailored to the local language and culture of your students.

Instructor Based Training

In order for in class instruction to be successful, three elements have to be in place:

  • The content must be compelling
  • The instructor has to be engaging
  • The audience needs to connect with all of the above


Our CQ process is designed to culturally adapt instructor based training to achieve these goals. Increasing the Cultural Intelligence (CQ) of your curriculum starts with an analysis of your desired outcomes, which is then matched up with the learning styles of the country, region or group of learners you are training.

In order for your investment in training to be effective and efficient in every market where you do business, it is imperative that the content takes into account the cultural nuances of your audience.

As we localize your training content, our CQ process goes beyond translation, to take into account details such as available technology and materials, learning styles and class-sizes. We also have the cultural expertise to advise you on instructor selection criteria such as familiarity with the culture, gender preference, subject- matter expertise and presentation style.

Instructor led training on a global scale requires a large investment. In order for that investment to pay off, all learners will need to achieve the same learning outcomes, on the same timetable as you move from market to market.


Mobile Learning

Mobile learning (mLearning) is a great way to train associates who have limited access to internet connections, need training that is accessible in small chunks, and especially for sales force who have to constantly keep up with new offers. However, developing and getting these mobile technologies out to your global staff, is not without its challenges.

One of the biggest challenges organizations face is adapting the content of mLearning curriculum to engage and suit the learning needs of multiple cultures and ethnic groups.

The manner in which an individual interacts with and utilizes mobile technology can vary widely as you move from one cultural region to another. Our Cultural Intelligence (CQ) process is designed to identify and prioritize the way individuals are mLearning. Our goal is to increase your CQ when it comes to developing content for mobile devices.

Whether mobile devices are being utilized because of limited internet access, or to take advantage of employees and associates who do not want to be limited to certain locations, our process will help you create learning content that is culturally relevant, and consistently engaging in a mobile setting.

Our cultural adaptation process can increase the CQ of your mLearning by optimizing your content for all popular mobile devices including:

  • Smartphones
  • Notebooks
  • Tablets

get in touch

Please wait...

Training projects we handle:

Computer-based Training


Video Training


Training Manuals

Text Books

Instructor Guides



Voice Over


University of Medicine & Dentistry of New Jersey (UMDNJ) logo

“As a Director of Training Programs, we have had various opportunities to develop materials tailored to the ever-growing and diverse healthcare consumer community. We know that translation should be done by experienced, certified professionals who also keep in mind the cultural nuances of each sub-population. Their professionals are well qualified in this capacity.”

Start improving your CQ fluency today!

Speak to a member of our team

If you manage multilingual training or education for linguistically or culturally diverse student groups and want to increase both engagement and pass rates, our training localization experts can help.